TheVietnameseword "đại gia súc" is translatedto "cattle" in English. It referstolargedomesticatedanimalsthatareraisedforvarious purposes, such as meat, milk, leather, andlabor.
Explanation:
BasicMeaning: "Đại gia súc" typicallyincludesanimalslike cows, buffaloes, and bulls. Theseanimalsarecommonlyfound on farmsandareimportant in agriculture.
Usage Instructions:
You can use "đại gia súc" whentalkingaboutfarming, livestock, or rurallife in Vietnam.
It'softenused in discussionsregardingagriculture, animalhusbandry, or economicactivitiesrelatedtofarming.
ExampleSentence:
"Nông dânnuôiđại gia súcđểsản xuấtsữavàthịt." (Farmersraisecattletoproducemilkandmeat.)
AdvancedUsage:
In a broadercontext, "đại gia súc" can be part of discussionsabouttheagriculturaleconomy, foodproduction, andruraldevelopment policies.
Word Variants:
"Gia súc": This is a moregeneraltermthatmeans "livestock" and can refertobothlargeandsmallfarm animals, includingsheepand goats.
"Trâu": Thismeans "buffalo," a specifictype of cattlecommonlyused in farming.
Different Meanings:
While "đại gia súc" primarilyreferstolargefarm animals, in some contexts, it may alsoimplytheagriculturalpracticesandeconomicactivitiesassociatedwithraisingthese animals.
Synonyms:
"Gia súclớn": Thismeans "largelivestock," which can alsorefertocattlebut may includeotherlargeanimals as well.